Shopping cart (0 items € 0)
Go Back

13th-century treatise on falconry, in the original Turkish with a German translation, with two other early falconry treatises

Falknerklee, bestehend in drey ungedruckten Werken über die Falknerey. ...
Pest (now part of Budapest), Conrad Adolf Hartleben (verso of title-page: [Vienna], printed by the widow of Anton Strauß), 1840. 8vo. With lithographed frontispiece, elaborately decorated Turkish title-page and opening page. Set in fraktur, Arabic and Greek types with incidental roman. With a modern index of ornithological, zoological and botanical names. Later 19th-century half tanned sheepskin, with the publisher's original tinted lithographed wrappers bound in; the modern index is separately bound in modern goatskin, designed to match the main volume. Frontispiece plus [8], XXXII, [2], 115, [2], [1 blank] pp.; 48 ll.
€ 8,500
First printing in any language of three important manuscripts on falcons and falconry: a 12th-century Turkish treatise on falconry by Mahmud Ibn Mehmed al-Bargini, "Baz nama" [= Falcon book] (in the original Turkish and in German translation); the Holy Roman Emperor Maximilian I's ca. 1515(?) "Über die Falknerey" in the original German; and a shorter Greek treatise on hawking, "Hierakosophion" [= Hawking apprenticeship] in the original Greek and in German translation, a variant form of part of a 13th-century work by the Byzantine Emperor Michael VIII (1223-1282). Little is known about the author of the Turkish treatise, but he came from Anatolia on the southeastern coast of what is now Turkey, where he apparently worked in service of the Bey of Mentese. He cites another work from 597 AH (1200/01 CE).
Hammer-Purgstall (1774-1856), a leading Austrian orientalist with an extensive knowledge of languages, took up a diplomatic position at the Austrian embassy in Constantinople in 1799 and remained in Turkey and the Middle East until 1807. He found the Turkish manuscript on falconry at the Biblioteca Ambrosiana in Milan in 1825 and the other two manuscripts at the Hofbibliothek in Vienna. He not only translated and edited the present texts but also contributed a 32-page introduction and a list of 63 works on the subject of falconry, from the 15th century to his own day. The book, printed in only 300 copies, has been largely overlooked in the literature on ornithology and Islamitica, but Schwerdt notes that it is "particularly important to lovers of falconry, its origin and history". It also provides insights into the Turkish language and Islamic culture.
With some modern pencil notes on the flyleaf and in the margins. Somewhat foxed throughout, as usual, but otherwise in very good condition and nearly untrimmed. The original publisher's illustrated wrappers, rarely preserved, show a few small chips, tears and scrapes but are still in good condition. The binding is chipped at the foot of the spine and slightly worn, but still generally good. Harting 112; Schwerdt I, p. 228; not in Atabey; Blackmer.
Order Inquire Terms of sale

Related Subjects:

Horses & hunting  >  Falconry, Fishing & Hunting
Middle east & islamic world  >  Turkey & Ottoman Empire